![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi2NExWyHemmNpKmeWCdSonfgM6JNM06OJsolKeV5UtB6IGl_l6-bcs-Z-PvzGqMl85qDOVOlG_cLllhE9fvnp2g3iETI3Z9g1AlPzPv9WHvDGdChHzSZuj3AFVWkq0WPYAdLGJ71pkkoE/s320/118.jpg)
Plus Moというサイトでダウンロードできるようだ。
でも、やっぱり、
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEju-CAfNvT4fZAatXWFLw2D11sNJGdiLgew3a6oFvxsghiX83wr9COWSOj5kFdm4yBaBFRX-mQbxh8YQXI9cHx0PSUJPPYAnTuYHffwFK6lw9dsvViGJMc8fFWLSQ2oY1at-EOlSe4xSFg/s320/1017_poster.jpg)
これだよね。
1967年から翻訳を始めたとのこと。
オノヨーコ、KUSAMAにしても、やはり才能のある人間は、大昔から海外に目をつけているんだ。
だから成功しているんだよね、当然だ。
Lucy; SOMETIMES I WONDER HOW YOU CAN STAND BEING JUST A DOG..
SNOOPY; YOU PLAY WITH THE CARDS YOU'RE DEALT..WHATEVER THAT MEANS.
※touchを買ったが、plus moはなんか使い方が分からない。
電話機能が必要なような(電話番号入力を求められたり)。
とりあえず、以下のようなページで妥協して勉強。
http://www.snoopy.co.jp/chouchou/index.html
まあ、一番いいのは、勉強せず、子供のように遊んで暮らして覚えることだね。
No comments:
Post a Comment