カナダでたまに見ていたのが、Jon and kate plus 8 というリアリティーTV。
アジア系のジョンと白人のKateが、8人の子供がいて、どう生活しているか、みたいな。
基本的に、心温まるエピソード、立派に子育てして家もきれいですよ、夫婦円満、的な感じ。
僕は普段、ヤフーCANADAのメールアドレスも使っている。
チェックする際、自動的にCANADAのニュースが目に入るように、そうした。
そこで、さっき、見たニュースが、
Jon 'irresponsible,' Kate slams
ジョンは無責任だ、とケイトは非難している
Reality TV mom breaks silence about hubby's alleged affair.
リアリティーTVのママが、旦那の浮気疑惑について、沈黙を破った
てなやつ。
http://ca.tv.yahoo.com/jon-kate-plus-8/show/42651/news/urn:newsml:tv.tvguide.com:20090506:1005820__ER:1
こういうのを読むと、英語の勉強になるねえ。
海外のテレビとか、映画、芸能雑誌は楽しい。
(日本語訳じゃあ、意味ないけど)
※この記事内の英語のごく一部の解説
coverage 取材(の内容)
poll 世論調査、アンケート
fallout over the photographs 写真が原因の副次的な影響 (ここでは、some added tension and stress between the two of us)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment